
鸡毛蒜皮
бкв.
Куриные перья и чесночная шелуха.
Пер.
Пустяки, Сущие пустяки. Не стоит и выеденного яйца.
История
Давным-давно жили по соседству два торговца. Один продавал куриное мясо, а второй — чеснок. Каждое утро они готовили товар к продаже. Чесночная шелуха летела на территорию к одному соседу, а куриные перья ко второму. Ругались они из-за этого, ругались, и в конце концов отправились за справедливым решением в суд. Судья, как услышал, по какому пустяковому делу пришли эти двое, так рассердился да и наказал обоих.
С тех пор, когда речь идет о пустяковых, не стоящих внимания вещах, говорят, что это «куриные перья и чесночная шелуха».