井底之蛙

Китайская идиома 井底之蛙

井底之蛙

jǐngdǐ zhī wā
бкв.
Лягушка на дне колодца
Пер.
Человек с узким кругозором
История

Легенда гласит, что неподалеку от Восточного моря находился колодец, а в нем безвылазно жила Лягушка. 

Однажды большая морская Черепаха заглянула в колодец. Лягушка стала хвастаться черепахе, как она прекрасно живет. Рассказала, как хорошо она может прыгать по грязи и плавать в воде. Черепаха же рассказала лягушке про океан: «Он такой большой, что его края сливаются с небом, он такой глубокий, что до дна не доплывешь. Если несколько лет будет стоять засуха, то он не обмельчает, а если несколько лет будет лить дождь, то вода не поднимется. Лягушка послушала все это и была в изумлении. 

Теперь говорят «лягушка на дне колодца» про людей с ограниченным кругозором. 

А Чжуан-цзы в главе «Осенние паводки» говорит об этом так: «С живущей в колодце Лягушкой нет смысла говорить об океанах, потому что она ограниченна своим пространством, с живущей одно только лето Букашкой нет смысла говорить о льдах и снеге, потому что она ограничена своим временем, а с невежественным человеком нет смысла говорить о Дао, потому что он ограничен своими знаниями.»

Пример

这个人见识短浅,只不过是个井底之蛙罢了。

 

Чжуан-цзы

庄子 Zhuāngzǐ 

Также Чжуан Чжоу. Китайский философ эпохи Сражающихся царств. 
Основатель даосизма, автор книги «Чжуан-цзы», где собраны притчи авторства самого Чжуан Чжоу и его последователей

Назначать лекарство в соответствии с болезнью.
Большой талант использовать для мелких дел.