68
竹篮打水
бкв.
Носить воду в бамбуковой корзине.
Пер.
Бесполезная затея, без толку.
История
Легенда гласит, что давным-давно один дедушка попросил как-то своего внука принести воды из речки. Для этого он дал внучку бамбуковую корзину. Внук сходил первый раз и вернулся с пустой корзиной, так как вода по пути вытекла. Второй раз произошло то же самое. Наконец, после нескольких ходок, внук пришел к деду и сказал, что у него никак не получается донести воду в этой корзине. Тогда дед ему ответил: «Воду ты, конечно, так и не принёс, но зато смотри, какая чистая теперь корзинка!»
Позже люди стали говорить «носить воду в бамбуковой корзине» о бестолковых затеях.
Примеры
如果使用不当,不能使钱生钱,到头来仍不免竹篮打水一场空。
Похожие